PONME EN FAVORITOS
Calendario
Categorías
Archivos
SindicaciónWebs que suelo usar
|
CELL, King avisa: Comentarios
Debemos haber leído traducciones diferentes, porque en concreto la de "El Resplandor" deja TANTO que desear que si no abandoné la lectura del libro en español en su día fue por seguir regocijándome en la mierda, viendo cómo traductores lastimosos consiguen trabajar; reconozco que me fijo casi morbosamente tanto en la expresión del texto original como en la reexpresión de las traducciones (¿Te gusta conducir?)y sí es posible distinguir lo que ha escrito King y lo que se ha incrustado con un lavado de cara, pero eso sí, sólo en las versiones originales: el estilo de cada autor, la forma de usar la lengua que cada escritor tiene es algo personal e intransferible.
De Ken Follet no puedo hablar, puesto que sólo he leído "Los Pilares de la Tierra" y "El Tercer Gemelo", y ambos en español. Además, la única vez que me molesté en decir que Kenny tiene menos estilo que un ajo y que "Los Pilares..." era mediocre casi me linchan. Bueno, resulta que sí podía hablar, qué curioso :_D mortiziia | 16 de Noviembre, 2006, 13:02 | (Contacto, Página)
Stephen king...k puto asco
Anónimo | 30 de Noviembre, 2006, 16:02 | (Contacto, Página) |
|||||